Toten Flammen уже выкладывала раз перлы любимого переводчика, внесу и свой вклад. Лень было каждый раз в словарь лезть, решила обратиться к промту, который обладает волшебной способностью: любой ангст он превращает в стёб. Слёзы гарантированы, только уже по иной причине. Хит-парад гениальных фраз:
я рыдала долго1. Икер вез себя на руке над лицом. типичная ошибка переводчика, бедный Икер всего лишь хотел сделать фэйспалм. Собственно, после этой фразы мне тоже захотелось
2. „Тогда … “Рыдание.„ … лошади со мной прошли … это Серхио жалуется Икеру на свою горькую судьбу, и нет, он не был на ипподроме.
3. Все же Икер умел его кормит грудью ахтунг! алярм! 111111 конец света! эта фраза перевернула мои представления о мире настоящий капитан готов на всё ради команды, а вы говорите
4. Слишком близко. „Оползень однажды кусок.“ ничего не скажешь, лучшая фраза перед сном. Чтобы соблазнить объект, надо повторить 5 раз вместо "Спокойной ночи".
5. он просто рос к Икеру в кровать и крал у него порядочный кусок потолка. Почему-то сразу представляется Икер во вратарских перчатках, который с растерянным видом держит в лапах кусок штукатурки.
6. Он звенел так почтительно и действовал как ребенка, который освещал рождественскую елку. Сладко. Форма хороша: ребёнка, который освещал
7. „Я - капитан, последний в ряду. Я схвачу вещь в конце концов, я получай его передано, но каждый может схватывать его мимоходом. Ну, и теперь советует однажды, кто может схватывать его как первого, так как он - первый в ряду.“ Образец логики футболиста, особенно последнее предложение, кто-нибудь что-нибудь понял?
8. „Ты мне также … “Если Икер бормотал больше по отношению к себе и закапывал лицо в засвидетельствованной подушке. о_О кто её засвидетельствовал
9. Внимание, увлекающийся Давид Вилья болеет за осьминога Пауля:
„Технический Университет это. Технический Университет это. Технический Университет это. Прибывай уже, это действовало бы. Технический Университет это. “Давид, с глазами все еще экран фиксируя, медленно поднимался от его стула, но действительно в темпе скоростных кинокамер.
_____________________
„Технический Университет это. Делай уже, Пауль, это действовало бы. Технический Университет это. Технический Университет это! Технический Университет это! Технический Университет это! ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ES! ДА!!!! “Теперь он также вскакивал и танцевал в первый раз вокруг стола. С каким исступлением выговаривает он технический университет
10. О Бог, Икер чуял уже дурное. С быстрыми шагами он маршировал сверху к дивану и опускался наряду с Хаби. „Что лист грязи говорит все же?“
„Me. You. Fuck Fuck? “ Первое предложение просто в тэги
11. „Может ли кто-то увлекаться теперь, пожалуйста, однажды каракатицей?!“
„Wuhu … “Хаби катился с глазами. бедный Хаби, не в обиду ему, кажется я знаю кто здесь каракатица, с катящимися-то глазами
12. Только в добавочном времени первой половины игры Икер первой действительно опасной ситуации противостоял. Выстрел тюленей, но, в принципе, не был этим проблему отражать его. безусловно опасная ситуация. Гринпис негодуэ.
______________________
Действительно, принято, фантастический паспорт Шнайдера на тюленей, который оставил за спиной уже всю защиту. Вот как играть-то надо, все поняли? Баланс добра и зла, один тюленей отстреливает, второй по ходу матча успевает паспорта им оформлять.
13. Эйфория неслыханного толка, состояние опьянения его конец не было обозримо и все было хорошо. Они праздновали на поле, в обивание, в то время как интервью, на дороге к автобусу, на автобусе, от автобуса к отелю, в отеле и там они все еще были. Вот это я понимаю праздник! у каждого угла.
14. Это сосет мне всю силу из тела, выщелачивает меня из …“ Правду говорят, любовь — химическая реакция.
15. Тогда трубление было там в линии. Криштиану повесил трубку. Несколько недоверчиво Икер пристально смотрел на телефон в его руке. Я б тоже недоверчиво смотрела в телефон, если там трубление было. Для дураков ещё и расшифровали, откуда оно взялось.
16. Сразу Икер рвал глаза снова на подушка на землю сбрасывала. ну да, с подушками и глазами у нас с самого начала не сложилось...
17. Если он еще более расходовал на строительство себе самому все? Нет … что имелось все же еще, чтобы расходовать на строительство? Ничего, вообще, ничто. Здесь для Икера ничто не давало, чтобы расходовать на строительство. Супер, теперь он уже пыхтел. Странные у них фетиши, Вилья от технического университета тащится, Икер всё собирается что-то расходовать на строительство.
18. Был ли это хороший знак, что себе он сразу схватил Хесуса и с ним упражнения себе делать? Схвати себе Хесуса!
19. Себе на губу Икер вращался едко к стороне и пытался стряхивать мысль Едко, но метко
20. эта придурковатая лампа на столе прямо-таки кричала после этого с силой бросаться против стены. Шизофрения — это тяжело.
___________________________
Шепот, который плавал под парусом по воздуху в помещении, очень тяжело
21. Какой-либо вид от боли, который отклонял его от этого горения, конного боя, медленного движения в его внутренней части. Конный бой возьми меня с собой.
22. „Ведь клапан и огорчает тебя вокруг твоего собственного навоза … “Неприветливо Криштиану добивался шарфа назад и обращался к его шкафу. То, что движение прутов копья еще долго не миновало, он мог пожалуй вообразить, именно теперь где он предлагал такое большое уязвимое место. Клапан этот постоянно вылезает, но Криштиану-то каков!
23. Вопрос горел у него под ногтями, просто хотел ставиться, так как Икер должен был знать это. вот припёрло парню
24. Нервно я бегу моей жилой комнатой. После тренировки я собрал мое все мужество и Икера спрошено будь то мы можем говорить. Собрал моё всё мужество и Икера... no comments
25. Икер закопал руки в сумках и смотрит на меня неуверенно. сразу представляется маленький мальчик, который смотрит виновато, потому что 5-е штаны испортил, ну ещё бы, руки-то в сумках попробуй закопать.
26. Он рассматривает меня один момент долго испуганным, прежде чем взгляд начинает мелькать нервно помещением. Я являюсь правый. Я имею что-нибудь от права. Фигня.
___________________________
„Ты не понимаешь это. Это было бы … это был бы действительно лучше ты шел бы. Ты был бы лучше всего покинул бы реальность Серхи, и за границу шел бы." Шёл бы ты, Серхио, действительно. Ничего не понимаешь.
27. „И ты идешь у меня на печенье. “Криштиану встает энергично и тянет меня на ноги. Я тебя пущу на печенье, сволочь ты эдакая!
28. „Cris, что …?“
„Метеорологическую станцию. “Уже он снова исчез — а Криша штырит от станций.
29. Crissis вой, кажется, становится громче с каждым ворчуном ух ё
30. Так твердо, что лодыжки пальца становились белы. Новый взгляд на анатомию.
31. „Нет. Хочешь ли ты входить теперь или обсуждать дальше между дверью и удочкой? забавное местоположение
32. Следующими 3 днями было, наконец, спокойствие вплоть до Ikers регулярные акции котельного шлака в отношении автоответчика. на тебе, мерзкий автоответчик!
33. „Насколько он стар теперь? 2 месяца?“
„2,5 … он зловеще быстро растет.“ фильм ужасов просто
Не считая того, что он переводит все существительные, следующие за именем как фамилии, так как они с большой буквы, в итоге у нас появились: Икер Ангст, Фернандо Шлюсгемахт и ближе к концу Серхио Бешеид. С такими именами только в порноактёры, Серхио вообще араб какой-то
И фота, первое место в номинации "Худший фотошоп года" ака умри всё живое:
Toten Flammen уже выкладывала раз перлы любимого переводчика, внесу и свой вклад. Лень было каждый раз в словарь лезть, решила обратиться к промту, который обладает волшебной способностью: любой ангст он превращает в стёб. Слёзы гарантированы, только уже по иной причине. Хит-парад гениальных фраз:
я рыдала долго
я рыдала долго